آیین «شاهنامه و هویت ایرانی» به مناسبت روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی عصر امروز چهارشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۴ با حضور سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، اسماعیل بقایی سخنگوی وزارت امورخارجه و جمعی از مسئولان و اهالی ادب و هنر در تالار وحدت برگزار شد.
در داستان کاموس کشانی در شاهنامه، تمام نیروهای آن زمان به یاری سپاه توران آمدهاند، هند و چین و سقاب و وَهر و... آنچه در این میان جالب است، پاسخ صریح و روشن رستم به درخواست مذاکره است.
اخوان را میتوان مرثیهخوان و نوحهسرایی دانست که سوگنامه سرزمین خود را دردمندانه میسراید و بر میهن و تبارش که در طول سدهها و سالها بیدادها دیدهاند و رنجها کشیدهاند، میگرید و مینالد.
وزیر فرهنگ با تأکید بر ظرفیتهای مشترک فرهنگی ایران و تاجیکستان گفت: شاهنامه به عنوان یک ریشه هویتی مشترک، میتواند محور برنامهریزیهای منسجم میان دو کشور قرار گیرد.
شاهنامه گرانسنگ حکیم ابوالقاسم فردوسی «سند هویت ملّی ایرانیان» شمرده میشود و در طول یک هزاره برای مردم ایران مورد احترام و مقدس بوده است؛ این ویژگیها حساسیت درباره شاهنامه و فردوسی را به حد اعلا میرساند.
در برههای که ایران و نمادهای ملی بیش از همیشه نیازمند پاسداریاند، ویدئویی جنجالی از یک کمدین در فضای مجازی فراگیر شد که فردوسی و شاهنامه را با ادبیاتی سخیف به سخره میگیرد.
در سی و پنجمین نشست شاهنامه پژوهی تخصصی برخی نکات بکر تاریخی ایران در دوره منوچهریان و عاشق شدن زال فقط با شنیدن وصف رودابه، مورد بررسی و تحلیل قرار گرفت.